Estades individuals / Olot
NEVA MICHEVA
Del 17 de novembre de 2025 al 24 de novembre de 2025
Biografia
Neva Micheva tradueix prosa i drama de l'italià, l'espanyol, el català (i de vegades el rus o l'anglès) al búlgar. Té un màster en Filologia Italiana (Universitat Sofia St. Climent d'Ohrid) i un màster en Periodisme pel diari El Mundo, Madrid. Entre els autors les obres dels quals ha traduït a la seva llengua hi ha Italo Calvino, Dino Buzzati, Primo Levi, Roberto Bolaño, Manuel Vázquez Montalbán, Manuel Puig, Manuel de Pedrolo, César Aira, Shaun Tan, Juan Mayorga, Jordi Galceran, Ivan Vyrypaev, entre d'altres.
Neva escriu per a la premsa: per al mitjà independent Toest.bg manté una columna 'Agony Aunt', i per Filmsociety.bg cobreix principalment festivals de cinema (Sant Sebastià cada any des del 2002, però ocasionalment també Cannes, Karlovy Vary, Tallinn, Sitges i altres).
Projecte
Durant les dues últimes dècades, Neva Micheva ha estat una exploradora de teatre autònoma espontània: ha seleccionat, traduït i promogut al búlgar més de 30 obres d'autors de teatre de parla catalana i castellana, moltes de les quals han donat lloc a muntatges arreu del país (més de 40, entre les quals 2 a la Ràdio Nacional). El novembre de 2025 a Faberllull Olot llegirà i filtrarà nous textos, i traduirà una obra d'un autor català.