Estades temàtiques / Seminari Traductors Irene Solà / Olot

KEXING MA

Del 15 de maig de 2024 al 19 de maig de 2024

KEXING MA
Doctora en societat i cultura, gestora cultural i traductora
Xina

Biografia

Kexing va publicar la seva primera obra de traducció literària espanyola Los crímenes de Oxfor l'any 2008. Del 2009 al 2020, durant els seus estudis de màster i doctorat a Barcelona, la seva participació en diferents tipus de projectes d'intercanvi cultural entre Espanya i la Xina durant aquest període li va permetre navegar entre diferents cultures. Entre ells, el Lychee International Film Festival va ser la llavor del cinema en llengua xinesa sembrada a Espanya per ella i els seus amics afins. El "multiculturalisme" es va convertir finalment en un dels conceptes clau de la seva tesi doctoral.

La publicació de Maletes Perdues a la Xina l'any 2016 va suposar la seva entrada en el camp de la traducció literària catalana, i la Incerta Glòria publicada el 2022 va representar per a ella un gran repte però significatiu. Malgrat les moltes dificultats durant el procés de traducció, viure imaginàriament el destí i les emocions dels protagonistes a través del text es va convertir en una experiència profunda bonica i perdurable. Després de la traducció de L’art de Portar Gavardina l'any 2023, actualment està traduint dues obres, Et Vaig Donar Ulls i Vas Mirar les Tenebres i El Noi que Parlava amb Elefants.

Projecte

Participarà en una trobada de traductors que adapten l'obra d'Irene Solà a diverses llengües diferents.

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"