Estades temàtiques / Seminari Traductors Irene Solà / Olot
AMARANTA SBARDELLA
Del 15 de maig de 2024 al 19 de maig de 2024
Biografia
Amaranta Sbardella és una traductora literària, escriptora i investigadora italiana. És doctora en Literatura Comparada i Traducció del Text Literari per la Università di Siena. Des de fa més de deu anys treballa com a traductora literària de català, castellà i francès, com a editora i lectora. Va ser visiting professor a la Universitat de Barcelona i forma part de l’equip de "Storica" de National Geographic.
Entre els autors que ha traduït del català hi ha Mercè Rodoreda ("La mort i la primavera"), Joan Sales ("Incerta glòria"), Gabriel Ferrater, Salvador Espriu, Pol Guasch, Eva Baltasar, Pep Puig, Coia Valls o Josep Maria Esquirol.
Per la traducció de l’antologia de relats de Salvador Espriu, "Sotto l’attonita freddezza di questi occhi" (2013), va guanyar el Premi a la Traducció del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.
És autora de l’antologia de contes "Barcelona Desnuda" (Exòrma, 2018), traduïda al català ("Barcelona nua", Comanegra, 2019) i del llibre "Il mostro e la fanciulla. Le riscritture di Arianna e del Minotauro nel Novecento" (Quodlibet, 2017). Aquest 2024 publicarà una monografia sobre la presència italiana en les arts i la cultura barcelonina que ha escrit per Barcelona Llibres.
Projecte
Participarà en una trobada de traductors que adapten l'obra d'Irene Solà a diverses llengües diferents.