Estades temàtiques / Olot

Seminari de traductors de llengües nòrdiques

Del 10 de juny de 2024 al 14 de juny de 2024

Seminari de traductors de llengües nòrdiques

Juny 2024

Els Països Nòrdics és una zona prioritària per l’Institut Ramon Llull i una de les primeres accions a desplegar des del departament de literatura és l’organització d’un seminari de traductors d’aquesta zona geogràfica determinada ja que aquest és el primer pas perquè la literatura catalana pugui ser llegida per part dels lectors nòrdics.

El traductor és l’eix primordial al voltant del qual gira la projecció dels llibres en d’altres llengües i mercats, el principal aliat i valedor fora del nostre espai. La formació de traductors és el primer graó indispensable per tal de penetrar un mercat editorial com el dels Països Nòrdics, acostumat a abastir-se internament.

Es tracta d’una prova pilot, un seminari de traducció del català al danès i al suec i viceversa, dues de les llengües nòrdiques que compten amb més traductors. Aquest primer programa és una llavor destinada a créixer. Comptarà amb el presència de dues traductores del català al suec, i una traductora del suec al català; una traductora del català al danès i dues traductores del danès al català.

El programa consistirà en sessions de treball sobre textos determinats en les dues direccions del català al suec i al danès i viceversa, per una banda; i xerrades informatives sobre el panorama literari des dels clàssics a la narrativa actual, per una altra.

Residents

Opinions

Què diuen de nosaltres els residents

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"