Primeres sessions de treball de les traductores de llengües nòrdiques

dimarts, 11 / de juny / 2024 , Olot

Primeres sessions de treball de les traductores de llengües nòrdiques

Primeres sessions de treball de les traductores de llengües nòrdiques

Les traductores participants al seminari de traducció de llengües nòrdiques han començat avui les sessions de treball col·lectiu. Aquest matí han escoltat l’agent literària Marina Penalva que els ha parlat de la relació entre el mercat literari català i el nòrdic.

Avui, les sessions continuen amb la traducció conjunta de Permagel, d’Eva Baltasar i amb un debat sobre la situació del traductor en la cadena de valor del llibre.

Demà, les traductores se centraran en traduccions dels clàssics catalans, suecs i danesos i dijous serà el torn de traduir fragments de literatura infantil i juvenil i de poesia.

This website only uses session cookies for technical and analytical purposes. It does not compile or assign users’ personal data without their consent. This website does, however, use third-party cookies for statistical purposes. You can obtain further information or manage or reject cookies by clicking on "+ Info".