Estades temàtiques

KIRSTEN BRANDT

Del 23 de setembre de 2022 al 30 de setembre de 2022

KIRSTEN BRANDT
Traductora literària
Offenbach/ Alemanya

Biografia

Kirsten Brandt (*1963). Després d’una formació com a llibretera va estudiar filologia portuguesa, anglesa i alemanya a Alemanya i Portugal. 1996 va anar a viure a Barcelona, on va treballar com a agent literària, com a responsable del departament de drets d’autor a Quaderns Crema/Acantilado i com a traductora autònoma. L’any 2002 va tornar a Alemanya, on treballa com a traductora del català, castellà i portuguès.

Entre altres, ha traduit Miguel Esteves Cardoso i Paulo Moura del portuguès, Roberto Bolaño i Eduardo Mendoza del castellà i Mercè Rodoreda, Jaume Cabré i Joan Sales del català.

Les seves traduccions de "Cielos de barro" de Dulce Chacón i "El secreto de la modelo extraviada" van ser premiades amb el preu de l’ambaixada espanyola. En 2016, va guanyar el V. Premi Ramon Llull de Traducció Literària amb la seva traducció d'"Incerta Glòria" de Joan Sales.

Projecte

Conjuntament amb Ramon Farrés, traductor del'alemany al català, dirigiré el taller de traduccío literària català-alemany i vice versa, organitzat per l'Institut Ramon Lull i Deutscher Übersetzerfonds.

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"